因为,索菲·特纳Sophie Turner在电视剧《权力的游戏》里饰演的角色珊莎·史塔克,珊莎谐音“三傻”,而且在电视剧里面,珊莎一开始本身有点傻、有点笨,所以就称...
因为她排第三啊,前面有两个哥哥,而且珊莎跟三傻同音。因为她的无知和虚荣亲手把自己的父亲送上断头台,还听信王子...
她的英文名叫sansa(珊莎),和三傻累似谐音,另外她在里面前面几季里面塑造的人物给人的感觉就是很不懂事很傻。
1、珊莎与小剥皮结婚以后,名义上是波顿夫人,实际白天被软禁在房间,晚上被小剥皮"折磨殴打取乐,唯独没有打她的脸,因为他需要一张史塔克家族女儿的脸来帮助他合...
在波顿小剥皮手里的是假的,那个女的是珊莎史塔克的女仆,这是为了能让波顿小剥皮可以继承史塔克的领土采用的阴谋。臭佬即席恩·葛雷乔伊是艾德·史塔克的养子已经...
在众多大战场面之后,珊莎·史塔克念出了那句经典台词“When the snows fall and the white winds blow,the lone wolf dies but the pack survives”(降雪刮风时...
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
默认暂无内容
返回顶部 |